🌟 뒤통수(를) 맞다

1. 배신이나 배반을 당하다.

1. GET HIT IN THE BACK OF ONE'S HEAD: To be betrayed.

🗣️ 용례:
  • Google translate 삼촌은 친한 친구에게 사기를 당해서 뒤통수를 맞은 뒤로 누구도 믿지 않았다.
    My uncle didn't believe anyone since he was swindled by a close friend and stabbed in the back.

뒤통수(를) 맞다: get hit in the back of one's head,後頭部を殴られる。不意打ちを食らう,être frappé sur l'occiput,ser golpeado en la nuca,يصاب بضربة في الجزء الخلفي من الرأس,дөнгүүлэх, гэнэдэх, чадуулах, араараа тавиулах,bị phản bội,(ป.ต.)ถูกตีท้ายทอย ; ถูกแทงข้างหลัง, ถูกทรยศ,kena sepak belakang,(досл.) получать подзатыльник,背后被插一刀;背后被捅刀子;被打闷棍,

💕시작 뒤통수를맞다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작


영화 보기 (8) 초대와 방문 (28) 주말 및 휴가 (47) 위치 표현하기 (70) 문화 비교하기 (47) 기후 (53) 지리 정보 (138) 날짜 표현하기 (59) 식문화 (104) 사회 제도 (78) 과학과 기술 (91) 직장 생활 (197) 취미 (103) 요일 표현하기 (13) 전화하기 (15) 약속하기 (4) 철학·윤리 (86) 보건과 의료 (204) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) (42) 병원 이용하기 (10) 음식 설명하기 (78) 인간관계 (255) 컴퓨터와 인터넷 (43) 정치 (149) 공공기관 이용하기 (59) 스포츠 (88) 대중 문화 (82) 날씨와 계절 (101)